mirror of
https://github.com/theBowja/GenshinData-1.git
synced 2025-08-03 23:16:28 +09:00
213 lines
3.1 KiB
Plaintext
213 lines
3.1 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:12,475 --> 00:00:13,700
|
|
惟神大人
|
|
|
|
2
|
|
00:00:14,000 --> 00:00:15,600
|
|
受訓的武士已有六成負傷
|
|
|
|
3
|
|
00:00:16,025 --> 00:00:18,175
|
|
式神的損耗也遠超預期
|
|
|
|
4
|
|
00:00:18,800 --> 00:00:19,650
|
|
而且
|
|
|
|
5
|
|
00:00:20,150 --> 00:00:21,875
|
|
外界的局勢已經穩定下來了
|
|
|
|
6
|
|
00:00:22,700 --> 00:00:24,950
|
|
我們還需要追求極致的武藝嗎
|
|
|
|
7
|
|
00:00:26,875 --> 00:00:28,200
|
|
為何要惶恐
|
|
|
|
8
|
|
00:00:29,125 --> 00:00:31,200
|
|
小生早就料到了
|
|
|
|
9
|
|
00:00:32,300 --> 00:00:32,900
|
|
晴之介
|
|
|
|
10
|
|
00:00:33,650 --> 00:00:34,375
|
|
恕我直言
|
|
|
|
11
|
|
00:00:34,825 --> 00:00:35,875
|
|
她不可能回來了
|
|
|
|
12
|
|
00:00:37,800 --> 00:00:41,375
|
|
小生只是想幫助她的後人
|
|
|
|
13
|
|
00:00:41,375 --> 00:00:43,900
|
|
鎮守這片領地而已
|
|
|
|
14
|
|
00:00:44,775 --> 00:00:48,543
|
|
如今斬殺的對象不復存在
|
|
|
|
15
|
|
00:00:48,875 --> 00:00:52,467
|
|
需守護之人已求得平安
|
|
|
|
16
|
|
00:00:53,050 --> 00:00:54,475
|
|
我們的使命
|
|
|
|
17
|
|
00:00:54,775 --> 00:00:57,050
|
|
恐怕已經結束了
|
|
|
|
18
|
|
00:01:01,225 --> 00:01:03,050
|
|
小生一直相信
|
|
|
|
19
|
|
00:01:03,625 --> 00:01:05,100
|
|
如若時光允許
|
|
|
|
20
|
|
00:01:05,450 --> 00:01:07,450
|
|
便能終身在此守護
|
|
|
|
21
|
|
00:01:08,250 --> 00:01:09,550
|
|
這種說辭
|
|
|
|
22
|
|
00:01:09,900 --> 00:01:12,875
|
|
差點就將小生自己都騙過了
|
|
|
|
23
|
|
00:01:14,025 --> 00:01:16,025
|
|
你可不能像小生這樣
|
|
|
|
24
|
|
00:01:17,125 --> 00:01:17,825
|
|
放心吧
|
|
|
|
25
|
|
00:01:17,825 --> 00:01:18,650
|
|
晴之介
|
|
|
|
26
|
|
00:01:18,650 --> 00:01:20,050
|
|
我都明白
|
|
|
|
27
|
|
00:01:20,350 --> 00:01:22,025
|
|
你為稻妻所做的一切
|
|
|
|
28
|
|
00:01:22,375 --> 00:01:24,275
|
|
不該由其他人來賦予意義
|
|
|
|
29
|
|
00:01:25,325 --> 00:01:28,050
|
|
而我的存在也是如此
|
|
|
|
30
|
|
00:01:30,475 --> 00:01:32,475
|
|
當初為你傾注「靈性」
|
|
|
|
31
|
|
00:01:32,775 --> 00:01:34,575
|
|
使你洞悉人的情感
|
|
|
|
32
|
|
00:01:35,025 --> 00:01:36,975
|
|
果真是正確的決定
|
|
|
|
33
|
|
00:01:39,650 --> 00:01:41,075
|
|
到頭來
|
|
|
|
34
|
|
00:01:41,850 --> 00:01:44,950
|
|
反而是你開導了小生啊
|
|
|
|
35
|
|
00:01:56,525 --> 00:01:59,275
|
|
朝有紅顏誇世路
|
|
|
|
36
|
|
00:01:59,900 --> 00:02:02,775
|
|
暮成白骨朽郊原
|
|
|
|
37
|
|
00:02:03,675 --> 00:02:05,525
|
|
所言甚是啊
|
|
|
|
38
|
|
00:02:06,700 --> 00:02:08,150
|
|
從今往後
|
|
|
|
39
|
|
00:02:08,425 --> 00:02:10,675
|
|
小生沒有牽掛了
|
|
|
|
40
|
|
00:02:11,400 --> 00:02:13,100
|
|
吾友式大將
|
|
|
|
41
|
|
00:02:13,550 --> 00:02:15,800
|
|
你很好地完成了你的使命
|
|
|
|
42
|
|
00:02:17,050 --> 00:02:19,725
|
|
至於不再需要等待的小生
|
|
|
|
43
|
|
00:02:20,275 --> 00:02:22,275
|
|
也該再次啟程
|
|
|
|
44
|
|
00:02:22,725 --> 00:02:25,700
|
|
去繼續尋找新的意義了
|
|
|
|
45
|
|
00:02:27,900 --> 00:02:28,975
|
|
就此別過
|
|
|
|
46
|
|
00:02:28,975 --> 00:02:29,800
|
|
晴之介
|
|
|
|
47
|
|
00:02:31,525 --> 00:02:32,625
|
|
一路平安
|
|
|
|
48
|
|
00:02:39,050 --> 00:02:40,575
|
|
我全都想起來了
|
|
|
|
49
|
|
00:02:42,125 --> 00:02:43,775
|
|
並非晴之介拋棄了我
|
|
|
|
50
|
|
00:02:44,475 --> 00:02:45,425
|
|
而是…
|
|
|
|
51
|
|
00:02:46,400 --> 00:02:48,200
|
|
我稍稍勸導了他
|
|
|
|
52
|
|
00:02:49,100 --> 00:02:51,250
|
|
與他一同走出了這座
|
|
|
|
53
|
|
00:02:52,650 --> 00:02:54,350
|
|
內心的迷宮
|
|
|