mirror of
https://github.com/theBowja/GenshinData-1.git
synced 2025-08-06 00:14:05 +09:00
121 lines
2.2 KiB
Plaintext
121 lines
2.2 KiB
Plaintext
1
|
||
00:00:04,675 --> 00:00:07,275
|
||
Свет дальних звёзд, снизойди!
|
||
|
||
2
|
||
00:00:07,275 --> 00:00:10,000
|
||
Грозовая вспышка, избавь от зла!
|
||
|
||
3
|
||
00:00:10,987 --> 00:00:13,950
|
||
Пусть дух обузданный течение энергии направит.
|
||
|
||
4
|
||
00:00:14,275 --> 00:00:16,650
|
||
Внимая высшему веленью,
|
||
|
||
5
|
||
00:00:16,950 --> 00:00:18,725
|
||
исполни мою волю!
|
||
|
||
6
|
||
00:00:19,275 --> 00:00:20,550
|
||
Он зажёгся!
|
||
|
||
7
|
||
00:00:22,175 --> 00:00:23,125
|
||
Итак...
|
||
|
||
8
|
||
00:00:23,125 --> 00:00:25,900
|
||
Мистический компас - артефакт усиления.
|
||
|
||
9
|
||
00:00:25,900 --> 00:00:27,200
|
||
Пока у него есть эта сила,
|
||
|
||
10
|
||
00:00:27,200 --> 00:00:28,675
|
||
у нас есть шанс.
|
||
|
||
11
|
||
00:00:30,375 --> 00:00:31,750
|
||
Я буду поддерживать поток силы.
|
||
|
||
12
|
||
00:00:31,750 --> 00:00:32,650
|
||
Хорошо.
|
||
|
||
13
|
||
00:00:33,250 --> 00:00:34,925
|
||
Отойдите!
|
||
|
||
14
|
||
00:00:40,250 --> 00:00:42,325
|
||
Я удержу строй,
|
||
|
||
15
|
||
00:00:42,325 --> 00:00:44,566
|
||
запечатав поверхность.
|
||
|
||
16
|
||
00:00:44,566 --> 00:00:45,600
|
||
...Сражаться за этот мир -
|
||
|
||
17
|
||
00:00:46,025 --> 00:00:47,925
|
||
долг Якса.
|
||
|
||
18
|
||
00:00:48,475 --> 00:00:49,850
|
||
Генерал Алатус...
|
||
|
||
19
|
||
00:00:49,850 --> 00:00:50,950
|
||
Все в строй!
|
||
|
||
20
|
||
00:01:20,800 --> 00:01:22,000
|
||
Осторожно!
|
||
|
||
21
|
||
00:01:33,250 --> 00:01:35,050
|
||
...Порой даже с опасного пути
|
||
|
||
22
|
||
00:01:35,625 --> 00:01:37,900
|
||
нельзя свернуть.
|
||
|
||
23
|
||
00:01:37,900 --> 00:01:39,850
|
||
Я защищаю это место более ста лет,
|
||
|
||
24
|
||
00:01:39,850 --> 00:01:41,065
|
||
никогда не оставляя его.
|
||
|
||
25
|
||
00:01:41,475 --> 00:01:42,950
|
||
Но ради поисков безымянного Якса
|
||
|
||
26
|
||
00:01:42,950 --> 00:01:44,625
|
||
я осмеливаюсь просить вас.
|
||
|
||
27
|
||
00:02:32,425 --> 00:02:35,900
|
||
А!
|
||
|
||
28
|
||
00:03:01,850 --> 00:03:04,750
|
||
Твоей силе долго не продержаться...
|
||
|
||
29
|
||
00:03:16,600 --> 00:03:17,725
|
||
...
|
||
|
||
30
|
||
00:03:18,175 --> 00:03:19,150
|
||
Сяо!
|
||
|