mirror of
https://github.com/theBowja/GenshinData-1.git
synced 2025-08-05 16:03:55 +09:00
149 lines
4.4 KiB
Plaintext
149 lines
4.4 KiB
Plaintext
1
|
||
00:00:02,625 --> 00:00:09,625
|
||
Бог Очага Мархосиус родился из искры, когда камень ударился о камень.
|
||
|
||
2
|
||
00:00:10,470 --> 00:00:12,966
|
||
Люди нравились ему.
|
||
|
||
3
|
||
00:00:13,275 --> 00:00:16,700
|
||
Он приносил в их дома тепло очага и благополучие.
|
||
|
||
4
|
||
00:00:17,675 --> 00:00:20,646
|
||
Тысячу лет назад люди решили расширить свой город.
|
||
|
||
5
|
||
00:00:20,925 --> 00:00:25,766
|
||
Они построили поселение на равнине и дали ему название - ассамблея Гуйли.
|
||
|
||
6
|
||
00:00:26,475 --> 00:00:28,775
|
||
Бог Очага заботился о людях.
|
||
|
||
7
|
||
00:00:29,050 --> 00:00:35,942
|
||
Он разделился на множество воплощений и вошёл в каждый дом, принося еду и тепло.
|
||
|
||
8
|
||
00:00:36,475 --> 00:00:40,976
|
||
Но однажды потоп разрушил их дома.
|
||
|
||
9
|
||
00:00:41,375 --> 00:00:43,728
|
||
Потоки воды уничтожили ассамблею Гуйли.
|
||
|
||
10
|
||
00:00:44,250 --> 00:00:48,425
|
||
Чтобы спастись, жителям пришлось вернуться на юг, в гавань Ли Юэ.
|
||
|
||
11
|
||
00:00:49,550 --> 00:00:54,864
|
||
Хотя путь был недалёк, но по дороге на путников обрушилась ужасная буря.
|
||
|
||
12
|
||
00:00:55,300 --> 00:00:58,960
|
||
Дюжину дней Адепты охраняли простых людей.
|
||
|
||
13
|
||
00:01:00,125 --> 00:01:04,250
|
||
А Бог Очага готовил еду по старому рецепту -
|
||
|
||
14
|
||
00:01:04,656 --> 00:01:10,224
|
||
лепёшки с согревающим мясным соусом, которые легко брать в дорогу.
|
||
|
||
15
|
||
00:01:14,725 --> 00:01:19,120
|
||
Сотни лет спустя мир опять охватили мор и бедствия.
|
||
|
||
16
|
||
00:01:19,550 --> 00:01:21,872
|
||
Бог Очага исчез.
|
||
|
||
17
|
||
00:01:22,175 --> 00:01:24,944
|
||
Он вложил свою силу в саму землю,
|
||
|
||
18
|
||
00:01:25,250 --> 00:01:27,760
|
||
чтобы усмирить бедствия.
|
||
|
||
19
|
||
00:01:28,425 --> 00:01:31,856
|
||
Он исчерпал свои силы и отдал свою мудрость,
|
||
|
||
20
|
||
00:01:32,100 --> 00:01:34,288
|
||
даже тело его уменьшилось в размерах.
|
||
|
||
21
|
||
00:01:34,864 --> 00:01:39,280
|
||
Когда мы расстались с ним, он был ниже ростом, чем обычный человек.
|
||
|
||
22
|
||
00:01:39,975 --> 00:01:45,616
|
||
Он рассказал мне и Властелину секреты огня и рецепты блюд, что даруют радость,
|
||
|
||
23
|
||
00:01:47,275 --> 00:01:49,550
|
||
а сам отправился в горы,
|
||
|
||
24
|
||
00:01:51,350 --> 00:01:53,775
|
||
чтобы погрузиться в долгий сон.
|
||
|
||
25
|
||
00:01:55,975 --> 00:02:00,194
|
||
Бог Очага ушёл из мира, и родился Гоба.
|
||
|
||
26
|
||
00:02:00,975 --> 00:02:05,826
|
||
Когда он проснулся, то съел острые хлебцы, приготовленные девушкой в жёлтых одеждах.
|
||
|
||
27
|
||
00:02:06,338 --> 00:02:10,125
|
||
Он не помнил прошлого, но он был глубоко тронут
|
||
|
||
28
|
||
00:02:10,500 --> 00:02:13,325
|
||
и решил пойти с этой девушкой.
|
||
|
||
29
|
||
00:02:13,875 --> 00:02:16,194
|
||
Бог Очага исчез.
|
||
|
||
30
|
||
00:02:16,300 --> 00:02:21,122
|
||
Но всё так же кричат по утрам торговцы,
|
||
|
||
31
|
||
00:02:21,575 --> 00:02:25,090
|
||
люди идут за покупками, и разгорается огонь под жаровнями...
|
||
|
||
32
|
||
00:02:25,250 --> 00:02:28,775
|
||
Всё как в старые времена.
|
||
|
||
33
|
||
00:02:29,450 --> 00:02:34,306
|
||
Так уж заведено в Ли Юэ.
|
||
|
||
34
|
||
00:02:39,275 --> 00:02:47,300
|
||
Природа щедра, небеса благосклонны,
|
||
|
||
35
|
||
00:02:49,300 --> 00:02:55,600
|
||
И ярок огонь Очага, сколько б лет и веков не прошло.
|
||
|
||
36
|
||
00:03:06,350 --> 00:03:12,925
|
||
Встречается древнее прошлое с будущим оживлённым,
|
||
|
||
37
|
||
00:03:21,700 --> 00:03:27,950
|
||
В надежде, что кладезь чудес и талантов оно принесло.
|
||
|