Files
GenshinData-1/Subtitle/FR/Cs_Inazuma_LQ1203105_YaeMiko_Girl_FR.srt
Dimbreath 45c509efd7 OSRELWin3.0.0_R9624836_S9598838_D9617080
I was watching anime. Oops.
2022-08-22 01:25:58 -03:00

193 lines
3.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

1
00:00:09,275 --> 00:00:11,357
Waouh... Il y en a tant !
2
00:00:11,357 --> 00:00:12,600
Partout...
3
00:00:13,873 --> 00:00:16,047
Oui. Les souvenirs des démons...
4
00:00:16,380 --> 00:00:19,008
Ils n'ont pas pu s'étirer et s'envoler dans les airs comme ça
5
00:00:19,008 --> 00:00:20,632
depuis bien longtemps.
6
00:00:22,151 --> 00:00:23,375
Venez avec moi.
7
00:00:33,801 --> 00:00:35,625
Ça va, ma petite ?
8
00:00:36,000 --> 00:00:37,425
Tu as l'air un peu... inquiète.
9
00:00:37,848 --> 00:00:38,808
C'est juste que...
10
00:00:38,808 --> 00:00:41,905
Je n'avais jamais rien vu de tel avant...
11
00:00:41,905 --> 00:00:42,925
Waouh.
12
00:00:42,925 --> 00:00:45,499
Ils bloquent vraiment la lune !
13
00:00:50,335 --> 00:00:53,500
Ça fait quand même un peu peur, non ?
14
00:00:54,204 --> 00:00:55,525
Mais je les connais bien.
15
00:00:55,650 --> 00:00:58,201
Ils peuvent parfois être bruyants et impétueux,
16
00:00:58,201 --> 00:01:00,775
mais ce sont des âmes justes et courageuses.
17
00:01:00,875 --> 00:01:04,125
Même après avoir perdu la vie dans une guerre brutale,
18
00:01:04,125 --> 00:01:07,454
ils n'ont jamais cédé au chagrin ou au désespoir.
19
00:01:07,986 --> 00:01:11,101
Hélas, leur temps est court.
20
00:01:43,410 --> 00:01:44,202
Ils...
21
00:01:44,600 --> 00:01:46,833
Ils doivent vraiment partir ?
22
00:01:47,898 --> 00:01:49,116
C'est un festin.
23
00:01:49,116 --> 00:01:51,354
Et tous les festins ont une fin...
24
00:01:52,275 --> 00:01:53,212
Héhé.
25
00:01:53,212 --> 00:01:55,324
Puisque tu ne veux pas les voir partir,
26
00:01:55,324 --> 00:01:57,971
pourquoi ne prierais-tu pas avec moi ?
27
00:01:59,725 --> 00:02:03,136
« Ô, Hakushin, cause de cet enchantement !
28
00:02:03,136 --> 00:02:05,813
En révérence, j'accomplis ce rite...
29
00:02:05,813 --> 00:02:08,130
— En révérence, j'accomplis ce rite...
30
00:02:08,712 --> 00:02:11,336
— Pour être une lumière qui vous guide. »
31
00:02:21,575 --> 00:02:22,413
Waouh,
32
00:02:22,413 --> 00:02:24,770
c'est beau !
33
00:02:25,850 --> 00:02:26,775
Regardez !
34
00:02:26,775 --> 00:02:29,698
Les lumières viennent de la Cité d'Inazuma !
35
00:02:35,116 --> 00:02:36,058
Le livre dit
36
00:02:36,058 --> 00:02:39,074
qu'il faut réciter les sorts secrets de dame Kitsune ce soir
37
00:02:39,074 --> 00:02:40,700
pour que nos souhaits se réalisent...
38
00:02:47,685 --> 00:02:51,310
« Ô, Hakushin, cause de cet enchantement !
39
00:02:51,310 --> 00:02:53,811
— En révérence, j'accomplis ce rite... Pour être une lumière qui vous guide.
40
00:02:54,060 --> 00:02:55,788
— Votre pouvoir inégalé...
41
00:02:55,788 --> 00:02:58,291
— Éternellement sera honoré. »
42
00:03:09,868 --> 00:03:11,312
Urakusai,
43
00:03:11,888 --> 00:03:13,835
tu m'as demandé si j'allais bien.
44
00:03:14,175 --> 00:03:16,645
Vraiment, chaque jour est un jour heureux pour moi.
45
00:03:17,157 --> 00:03:20,323
Cependant, en vous voyant ainsi tous partir,
46
00:03:21,091 --> 00:03:23,555
je ne peux m'empêcher de me sentir un peu seule.
47
00:03:23,975 --> 00:03:24,707
Hmm...
48
00:03:25,219 --> 00:03:27,652
Juste un peu, bien sûr.