Files
GenshinData-1/Subtitle/CHS/Cs_Inazuma_EQ4002207_ShikishogunRecalling_Girl_CHS.srt
Dimbreath 45c509efd7 OSRELWin3.0.0_R9624836_S9598838_D9617080
I was watching anime. Oops.
2022-08-22 01:25:58 -03:00

213 lines
3.1 KiB
Plaintext

1
00:00:12,475 --> 00:00:13,700
惟神大人
2
00:00:14,000 --> 00:00:15,600
受训的武士已有六成负伤
3
00:00:16,025 --> 00:00:18,175
式神的损耗也远超预期
4
00:00:18,800 --> 00:00:19,650
而且
5
00:00:20,150 --> 00:00:21,875
外界的局势已经稳定下来了
6
00:00:22,700 --> 00:00:24,950
我们还需要追求极致的武艺吗
7
00:00:26,875 --> 00:00:28,200
为何要惶恐
8
00:00:29,125 --> 00:00:31,200
小生早就料到了
9
00:00:32,300 --> 00:00:32,900
晴之介
10
00:00:33,650 --> 00:00:34,375
恕我直言
11
00:00:34,825 --> 00:00:35,875
她不可能回来了
12
00:00:37,800 --> 00:00:41,375
小生只是想帮助她的后人
13
00:00:41,375 --> 00:00:43,900
镇守这片领地而已
14
00:00:44,775 --> 00:00:48,543
如今斩杀的对象不复存在
15
00:00:48,875 --> 00:00:52,467
需守护之人已求得平安
16
00:00:53,050 --> 00:00:54,475
我们的使命
17
00:00:54,775 --> 00:00:57,050
恐怕已经结束了
18
00:01:01,225 --> 00:01:03,050
小生一直相信
19
00:01:03,625 --> 00:01:05,100
如若时光允许
20
00:01:05,450 --> 00:01:07,450
便能终身在此守护
21
00:01:08,550 --> 00:01:09,850
这种说辞
22
00:01:10,200 --> 00:01:13,000
差点就将小生自己都骗过了
23
00:01:14,275 --> 00:01:16,275
你可不能像小生这样
24
00:01:17,125 --> 00:01:17,825
放心吧
25
00:01:17,825 --> 00:01:18,650
晴之介
26
00:01:18,650 --> 00:01:20,050
我都明白
27
00:01:20,350 --> 00:01:22,025
你为稻妻所做的一切
28
00:01:22,375 --> 00:01:24,275
不该由其他人来赋予意义
29
00:01:25,325 --> 00:01:28,050
而我的存在也是如此
30
00:01:30,475 --> 00:01:32,475
当初为你倾注「灵性」
31
00:01:32,775 --> 00:01:34,575
使你洞悉人的情感
32
00:01:35,025 --> 00:01:36,975
果真是正确的决定
33
00:01:39,650 --> 00:01:41,075
到头来
34
00:01:41,850 --> 00:01:44,950
反而是你开导了小生啊
35
00:01:56,525 --> 00:01:59,275
朝有红颜夸世路
36
00:01:59,900 --> 00:02:02,775
暮成白骨朽郊原
37
00:02:03,675 --> 00:02:05,525
所言甚是啊
38
00:02:06,700 --> 00:02:08,150
从今往后
39
00:02:08,425 --> 00:02:10,675
小生没有牵挂了
40
00:02:11,400 --> 00:02:13,100
吾友式大将
41
00:02:13,550 --> 00:02:15,800
你很好地完成了你的使命
42
00:02:17,050 --> 00:02:19,725
至于不再需要等待的小生
43
00:02:20,275 --> 00:02:22,275
也该再次启程
44
00:02:22,725 --> 00:02:25,700
去继续寻找新的意义了
45
00:02:27,900 --> 00:02:28,975
就此别过
46
00:02:28,975 --> 00:02:29,800
晴之介
47
00:02:31,525 --> 00:02:32,625
一路平安
48
00:02:39,050 --> 00:02:40,575
我全都想起来了
49
00:02:42,125 --> 00:02:43,775
并非晴之介抛弃了我
50
00:02:44,475 --> 00:02:45,425
而是…
51
00:02:46,400 --> 00:02:48,200
我稍稍劝导了他
52
00:02:49,100 --> 00:02:51,250
与他一同走出了这座
53
00:02:52,650 --> 00:02:54,350
内心的迷宫