mirror of
https://github.com/theBowja/GenshinData-1.git
synced 2025-08-05 07:53:50 +09:00
189 lines
2.9 KiB
Plaintext
189 lines
2.9 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:39,394 --> 00:00:40,499
|
|
Đại nhân
|
|
|
|
2
|
|
00:00:40,775 --> 00:00:42,411
|
|
Món đồ mà đại nhân Ningguang chuẩn bị sẵn
|
|
|
|
3
|
|
00:00:42,411 --> 00:00:43,626
|
|
Đã được đưa đến
|
|
|
|
4
|
|
00:00:45,560 --> 00:00:46,355
|
|
Nhà Lữ Hành
|
|
|
|
5
|
|
00:00:46,625 --> 00:00:47,934
|
|
Xin hãy đợi ở đây một lát
|
|
|
|
6
|
|
00:00:47,934 --> 00:00:49,025
|
|
Đừng đi đâu nhé!
|
|
|
|
7
|
|
00:00:50,934 --> 00:00:52,925
|
|
Xem ra là chuyện rất quan trọng!
|
|
|
|
8
|
|
00:01:19,973 --> 00:01:20,652
|
|
Nhà Lữ Hành
|
|
|
|
9
|
|
00:01:20,838 --> 00:01:21,584
|
|
Paimon
|
|
|
|
10
|
|
00:01:22,650 --> 00:01:23,922
|
|
Thợ may riêng của Ningguang
|
|
|
|
11
|
|
00:01:23,922 --> 00:01:25,250
|
|
Đã làm giúp tôi một bộ lễ phục mới
|
|
|
|
12
|
|
00:01:25,250 --> 00:01:27,200
|
|
Nói đây là phong cách của nước khác
|
|
|
|
13
|
|
00:01:27,829 --> 00:01:28,828
|
|
Thấy thế nào?
|
|
|
|
14
|
|
00:01:28,828 --> 00:01:29,875
|
|
Có đẹp không?
|
|
|
|
15
|
|
00:01:31,292 --> 00:01:32,725
|
|
Đẹp lắm đó!
|
|
|
|
16
|
|
00:01:35,995 --> 00:01:36,950
|
|
Đến lúc rồi
|
|
|
|
17
|
|
00:01:37,436 --> 00:01:38,156
|
|
Nhà Lữ Hành
|
|
|
|
18
|
|
00:01:38,660 --> 00:01:39,775
|
|
Mời chiêm ngưỡng
|
|
|
|
19
|
|
00:01:39,775 --> 00:01:41,335
|
|
Tiết mục tiêu biểu của Tết Hải Đăng năm nay
|
|
|
|
20
|
|
00:01:42,033 --> 00:01:43,375
|
|
"Lễ Hội Pháo Hoa"
|
|
|
|
21
|
|
00:01:54,350 --> 00:01:55,456
|
|
Đẹp chứ?
|
|
|
|
22
|
|
00:01:55,456 --> 00:01:56,475
|
|
Ôi quao
|
|
|
|
23
|
|
00:01:59,029 --> 00:02:00,309
|
|
Xem cô mặc gì này
|
|
|
|
24
|
|
00:02:00,640 --> 00:02:02,000
|
|
Rất hợp thời nha
|
|
|
|
25
|
|
00:02:02,592 --> 00:02:04,100
|
|
Được thuyền trưởng hiểu biết sâu rộng
|
|
|
|
26
|
|
00:02:04,100 --> 00:02:05,333
|
|
như Beidou đây khen ngợi
|
|
|
|
27
|
|
00:02:05,854 --> 00:02:07,000
|
|
Bộ trang phục này
|
|
|
|
28
|
|
00:02:07,000 --> 00:02:08,600
|
|
Xem như cũng nở mày nở mặt lắm rồi
|
|
|
|
29
|
|
00:02:40,875 --> 00:02:42,050
|
|
Này
|
|
|
|
30
|
|
00:02:43,226 --> 00:02:44,747
|
|
Có nhìn thấy không
|
|
|
|
31
|
|
00:02:44,747 --> 00:02:46,058
|
|
Pháo hoa ở xa xa kia
|
|
|
|
32
|
|
00:02:46,058 --> 00:02:47,250
|
|
Trông như một chú heo con
|
|
|
|
33
|
|
00:02:47,554 --> 00:02:48,329
|
|
Ồ?
|
|
|
|
34
|
|
00:02:48,543 --> 00:02:50,000
|
|
Đẹp thật
|
|
|
|
35
|
|
00:03:04,763 --> 00:03:06,551
|
|
Ăn cơm thôi ăn cơm thôi
|
|
|
|
36
|
|
00:03:06,551 --> 00:03:08,223
|
|
Nhanh nhanh nhanh
|
|
|
|
37
|
|
00:03:11,350 --> 00:03:13,225
|
|
Ồ
|
|
|
|
38
|
|
00:03:14,502 --> 00:03:15,677
|
|
Ăn tết mà
|
|
|
|
39
|
|
00:03:15,677 --> 00:03:16,975
|
|
Phải ăn ngon chứ
|
|
|
|
40
|
|
00:03:16,975 --> 00:03:17,745
|
|
Ha ha ha
|
|
|
|
41
|
|
00:03:35,888 --> 00:03:37,160
|
|
Baizhu đại phu
|
|
|
|
42
|
|
00:03:37,160 --> 00:03:38,250
|
|
Vất vả cho anh rồi
|
|
|
|
43
|
|
00:03:38,250 --> 00:03:39,980
|
|
Năm nay cũng đến khám bệnh
|
|
|
|
44
|
|
00:03:40,550 --> 00:03:41,793
|
|
Xin đừng khách sáo
|
|
|
|
45
|
|
00:03:44,200 --> 00:03:46,219
|
|
Tết Hải Đăng
|
|
|
|
46
|
|
00:03:53,653 --> 00:03:55,125
|
|
Tết Hải Đăng vui vẻ
|
|
|
|
47
|
|
00:04:00,542 --> 00:04:02,463
|
|
Tết Hải Đăng vui vẻ!
|
|
|